BMFのサイトから
Message by 17 Penan leaders |
17人のプナンのリーダーのメッセージ |
| Sarawak, 23rd November 2000 On behalf of the Penan people in Sarawak we write to all of you including relatives and friends of Bruno. We the Penan are his best brothers and sisters and friends with whom he stayed 6 years. Even though he is from another part of the world, we are very close to him, we treat him as our great grandparent and great leader. He has now been missing for a few months. When we first heard the message of his missing, we all were worried and felt sad and lonely. However we keep on praying every time and ask for his safety. And we continue to search for him since the beginning until now, we will continue and try our best. Here once again we want to remind you all brothers, sisters and friends: whatever happened to him, please don't give up. Continue the struggle and carry on his good work until we can gain the victory for his behalf and our people. We are putting a great hope on you all to continue to support us in this situation. Keep strong, all of us should continue his vision hand in hand. Even though he is no more to be seen, in our heart and mind he is still with us and shares everything with us. We hope he is still alive and will returns to us again. Whenever we think of him, we feel sad and lonely. Because we put our hope in him as a great person to bring change for our people and the world one day. Now we hope you all are still standing beside us with great spirit. Mountain and sea are between us and keep us apart, but in our heart and struggle we are one and close to you. We promised to ourselves to keep this struggle continuing and to remember him in our life forever until our next generations. We hope people all over the world are putting pressure on Taib Mahmud and the Malaysian authorities and logging companies because of his disappearance. We hope more people visit the place where he went missing and help us search, though for sure the authorities must blame us for this, but we hope you all will support us. These are our words We are still strong and speak with one voice. We the 17 headmen having signed above on behalf of all Penan communities in Sarawak with one heart and struggle to assert our support and keep on our fight to continue his mission and vision. May God hold his hand and keep him alive. |
サラワク州、2000年11月23日 サラワク州のプナン人々のために、私達はブルーノの親族と友人を含むあなたたちのすべてに書きます。 私達プナンは、彼が6年間一緒に過ごした最もよい兄弟・姉妹であり友人です。たとえ彼が世界の別の部分いるとしても、私達は彼と非常に近くにいると感じており、私達は彼を私達の偉大な祖父であり、偉大なリーダーとしてみなしている。 彼は数ヶ月の間現在行方不明です。最初私達が、彼が行方不明とのメッセージを聞いた時には、私達すべてが心配し、悲しく、寂しいと感じました。 たとえ私達がどのように続けても 毎回祈るおよび 彼の安全のための頼み 。 そして、私達は現在まで最初以来彼を検索し続けて、私達は私達のベストを続けて、試します。 ここでは、もう一度、私達はあなたに思い出させたい すべての兄弟、姉妹、および友人 : たとえ何が彼に起こっても、どうぞあきらめないでください。 苦闘を続けて、私達が彼のbehalfおよび私達の人々に勝利を得させることができるまで、彼のよい仕事を続けてください。 私達は、この状況において私達をサポートし続けるために、大きい希望をあなたにすべて置きます。 強い状態を保ってください。私達のうちのすべては彼のビジョン手を手元に留まらせているべきです。 彼はもう会われることになっていないけれども、私達の心臓と精神において、彼はまだ私達に雇用されて、すべてを私達と共有します。 私達は望みます 彼がまだ生きているおよび 私達への意志リターン 再度の 。 たとえいつ私達が彼について考えても、私達は悲しいと感じて、寂しい。 ある日に私達の人々と世界のための釣銭を持って来るために、私達が大きい人として私達の希望を彼に入れるので。 現在、私達は、あなたたちすべてがまだ大きい心によって私達のそばに立っていることを望みます。 山と海は、私達の間にあり、私達を異なっているようにしておくけれども、私達の心臓と苦闘において、私達はそれであり、あなたと近い。 私達は、私たち自身に、この苦闘を続かせ続けて、私達の次の一世代まで永久に彼を私達の人生に覚えると約束しました。 私達は、彼の消滅のため人々がプレッシャーを、Taib Mahmudおよびマレーシアの当局と伐採会社に世界中で置くことを望みます。 私達は望んでいて より多くの人々訪問 彼が行った場所 逃すことおよびヘルプ 私達検索 けれども 確か これのため当局が私達を非難しなければならない けれども、私達はすべて望んでいます あなた 私達をサポートする 。 これらは、私達がまだ強く、一緒に話すという私達の約束です。 彼の任務とビジョンを続けるために、私達の戦いにおいて私達のサポートを主張し、もつという1つの心臓を持つサラワク州のすべてのプナンコミュニティと苦闘のために上でサインしている私達17人の首領。 5月の神保持彼の手および彼を生きているようにしておきます。 |